Vargvalpar på Järvzoo bytte mamma
Under stor mediebevakning flyttades på torsdagen två vargvalpar från en vargtik till en annan på Järvzoo.
Under stor mediebevakning flyttades på torsdagen två vargvalpar från en vargtik till en annan på Järvzoo.
Under eitt innleiande møte i energi- og miljøkomiteen førre veke vart partane samde om rammene og agendaen for forhandlingane. Nationen er kjent med at partia fyrst og fremst skal ta stilling til bestandsovervaking og -registrering, konfliktdempande og konfliktførebyggjande tiltak og erstatningsordningane. Sentralt i forhandlingsramma står også spørsmåla om å flytte meir rovdyrmakt til lokalt forvaltingsnivå.
I måndags blev en björn påkörd av ett tåg cirka sex kilometer norr om Gävle. Efter analys i Uppsala står det klart att det inte är samma som tidigare fångats på film vid Bönan.
Två vargar har slagit och dödat ett 20-tal får på en gård vid Tyngsjö. Angreppet skedde troligen natten till i måndags.
Skåne besöks återigen av en ung varg på vandring. Den här gången är det en ung hona, född i Norge 2010, som besöker nordöstra Skåne.
En björn blev på måndagskvällen påkörd av ett tåg i närheten av Forsby norr om Gävle. Den dog på platsen. Om det rör sig om samma björn som polisen redan beslutat ska skjutas är i nuläget oklart.
Björnen i Norrby är avlivad. Den visade sig vara skadeskjuten och utredningen om jaktbrott fortsätter på en högre växel. – Den hade ett riktigt otäckt sår, säger Björn Svanberg från Strömsundspolisen
Förra veckan möttes Dalarnas viltförvaltningsdelegation för att besluta om årets älg- och björnjakt. Viltförvaltningsdelegationen beslutade om försök med åteljakt i länet och rekommenderade Länsstyrelsen att öka avskjutningen av björn i Dalarna i år. Beslut togs också om att öka fällavgiften på älg med 100 kronor, skriver Länsstyrelsen i ett pressmeddelande.
Björnen är tillbaka i Bönan, och nu ska den dö. Den har gått efter människor och hundar och blir allt djärvare.